cand_orel

Categories:

Позитив. Кино XХХII - II

Продолжение, начало — 

«Житие и вознесение Юрася Братчика» — советский художественный фильм-притча, поставленный на киностудии «Беларусьфильм» в 1967 году режиссёром Владимиром Бычковым по сценарию белорусского писателя Владимира Короткевича «Христос приземлился в Гродно». Из-за темы «голодного бунта» и религиозных мотивов уже готовый фильм не был выпущен в прокат и пролежал на полке до 1989 года. Существуют два варианта фильма — русскоязычный (под оригинальным названием «Житие и вознесение Юрася Братчика») и белорусскоязычный (под названием «Хрыстос прызямліўся ў Гародні»). Также есть версия белорусскоязычного варианта с русскими титрами. 

XVI век. В Великом Княжестве Литовском властвует Сигизмунд Август, одновременно являющийся польским королём. А по дорогам княжества бродяжит нищий артист-сатирик Юрась Братчик. В маленьком кукольном театре — «батлейке», который он тягает на собственных плечах, Юрась устраивает представления для простых людей. По роковой случайности зрителями оказываются объекты его критики — представители знати во главе с самим кардиналом. Пытаясь убежать от расправы, Братчик попадает в компанию таких же, как он, бродяг. Подружившись, маргиналы решают создать артистическую труппу, но уже не с обличающими богатеев спектаклями, а с «пристойным», религиозным репертуаром. Юрась берётся за исполнение роли Христа, его друзья — Апостолов. Поскольку большинство населения княжества в то время никогда и не слыхало о существовании каких-то актёров и спектаклей, появились слухи о том, что Спаситель и его свита — настоящие. Этим в корыстных целях пытается воспользоваться хитрый монах-иезуит Босяцкий. Арестованного по приказу кардинала Юрася и его друзей — «апостолов», загримировав и одев в соответствующие одежды, выводят к народу. Голодный люд начинает молить о хлебе, и Юрась ведёт толпу к закромам богатеев. Сбежав от кардинала, Юрась с друзьями укрывается в женском монастыре. С помощью народа они разбивают и напавших татар, и войско кардинала. 


«Журналист» — советский двухсерийный чёрно-белый полнометражный драматический художественный фильм режиссёра Сергея Герасимова, снятый в 1967 году. 

Часть первая. В первой части «Встречи» преуспевающий молодой московский журналист Юрий Алябьев (Юрий Васильев) едет в небольшой промышленный городок Горноуральск с тем, чтобы разобраться в письменных жалобах некой Аникиной (Надежда Федосова). По совету редактора местной газеты Реутова (Сергей Никоненко) он останавливается в доме Аникиной, рядом с которым в небольшом домике живёт девушка Шура Окаёмова (Галина Польских), работающая на местном заводе. Алябьев, привлечённый красотой и умом Шуры, пытается вступить с ней в интимную близость, но Шура отвергает его. Алябьев уезжает в Москву, а затем — в командировку в Женеву, откуда совершает поездку в Париж. Часть вторая. Во второй части «Сад и весна» рассказывается о жизни Алябьева во время поездки в Европу, где он встречается с Анни Жирардо, посещает репетицию Мирей Матье, ведёт дискуссии со своим новым другом, американским журналистом Бартоном (Анатолий Крыжанский), доказывая преимущества советского образа жизни. Возвратившись из командировки, Алябьев снова едет на Урал. Он так и не смог забыть Шуру и хочет снова встретиться с ней. От Реутова он узнаёт, что после его отъезда руководству города и завода стали поступать письма Аникиной о любовной связи между ним и Окаёмовой. По решению комсомольского собрания Шуру переселили в общежитие завода. Алябьев встречает Шуру, происходит драматическое выяснение отношений, они решают пожениться. 


«За нами Москва» — советский художественный фильм 1967 года, снятый на киностудии «Казахфильм». Героическая киноповесть по мотивам книг и материалов Бауыржана Момышулы. 

Фильм представляет героическую киноповесть по мотивам книг и материалов писателя-панфиловца Бауыржана Момышулы. Съемки фильма проходили в Подмосковье и под Беларусью. В качестве материала для сценария был использован роман «За нами Москва» Бауржана Момышулы, написанный по его собственным воспоминаниям. Изначально режиссёр Мажит Бегалин в основу своей картины положил произведение Александра Бека «Волоколамское шоссе», но когда уже была отснята приличная часть фильма, некоторые детали не понравились самому Александру Беку. Съемку картины вынуждены были остановить. «Не надо выпячивать героизм других народов, это война между русскими и немцами» — таким образом Бек объяснял причину своего недовольства. Хотя всем было прекрасно понятно, что в этом сражении большая роль принадлежит героям-казахстанцам, потому как Панфиловская дивизия была сформирована именно в городе Алма-Ата. В целом фильм посвящён легендарной Панфиловской дивизии, которая сражалась на волоколамском направлении под Москвой в 1941 году, остановила фашистов и перешла в контрнаступление. В результате Мажит Бегалин принялся за поиск выхода из этой ситуации. За помощью он обратился к самому Бауыржану Момышулы. В качестве материала для фильма знаменитый военачальник предоставил свой роман. Бауыржан Момышулы участвовал в боях с сентября 1941 года в составе легендарной дивизии под командованием генерал-майора И. Панфилова. Во время второго генерального наступления вермахта на Москву с 16 по 18 ноября 1941 года батальон под руководством Б. Момышулы в отрыве от дивизии героически сражался на Волоколамском шоссе у деревни Матронино под Москвой. Умелое руководство комбата позволило на три дня задержать фашистов на данном рубеже. После чего старший лейтенант Б. Момышулы вывел батальон из окружения боеспособным. За проявленные мужество и героизм в битве под Москвой в 1942 году Б. Момышулы был представлен к званию Героя Советского Союза, но оно было присвоено ему лишь 11 декабря 1990 года посмертно. 


«Зелёная карета» — советский цветной фильм, поставленный на киностудии «Ленфильм» в 1967 году режиссёром Яном Фридом. Фильм рассказывает о судьбе петербургской актрисы Варвары Асенковой. 

В фильме рассказывается о трагической и скоротечной судьбе актрисы Александринского театра середины XIX века Варвары Николаевны Асенковой. Судьба одарила Варвару талантом, но юную актрису затравили театральными сплетнями, вымыслами и интригами. Её любимый человек — офицер царской армии — не может официально жениться на ней, ведь если она выйдет за него замуж, то ей придется оставить сцену. На самом деле история с возлюбленным офицером придумана авторами фильма; все знавшие Варвару Асенкову утверждали, что она была столь скромна и забита, что не имела возлюбленных, а кроме того у молодой актрисы, занятой во всем театральном репертуаре — она играла по триста спектаклей в год, — не было ни сил, ни времени на любовные истории. Варвара Асенкова умерла очень рано, на взлёте своей карьеры. В зелёных каретах развозили воспитанников Императорского театрального училища. Отчим Варвары Николаевны, «гражданский» муж её матери, тоже известной в своё время актрисы Александринской сцены Александры Егоровны Асенковой, отставной военный Павел Николаевич Креницын, служил содержателем зелёных карет (в фильме эта линия сюжета отсутствует). Отсюда название фильма. 


Земля. Море. Огонь. Небо (азерб. Torpaq. Dəniz. Od. Səma) — советская детская драма 1967 года производства киностудии Азербайджанфильм. 

Фильм рассказывает о четырёх новеллах — Земле, море, огне и небе. Название новелл имеют символический смысл, ибо в фильме показано четыре поколения, живущие в разное время в небольшой деревне. 


«Зимнее утро» — художественный фильм режиссёра Николая Лебедева, снятый в 1967 году по мотивам повести Тамары Цинберг «Седьмая симфония». 

Девочка Катя спасает маленького мальчика во время бомбежки в блокадном Ленинграде. Их дом разгромлен. Она даёт мальчику имя Серёжа и начинает заботиться о нём. Через некоторое время Катя случайно знакомится с капитаном Вороновым, который только что вернулся с фронта и разыскивает свою семью. Вскоре капитан вынужден оставить Катю с Сережей, но, уходя, отдает им много еды, которую он вёз жене и сыну. Через какое-то время Катя устраивается на работу в больницу. Туда привозят раненого, в котором девочка узнаёт капитана Воронова. В больнице он получает грустные известия и вынужден смириться с потерей своей семьи. Однако вскоре, перед тем как уехать обратно на фронт, он случайно упоминает имя своего сына Мити. Серёжа, услышав имя, сразу вспоминает дразнилку, которую придумала его мама, когда он был ещё совсем маленьким. Воронов понимает, что это его сын, но вынужден их оставить. В машине капитан говорит водителю, что попрощался «с сыном… и с дочерью». 


«Зося» (польск. Zosia) — советско-польский художественный фильм, снятый в 1967 году на Киностудии им. Горького режиссёром Михаилом Богиным. Экранизация одноименной повести Владимира Богомолова. 

Заканчивается Великая Отечественная война. В маленькую польскую деревушку прибывает отряд советских солдат. Один из них, привлекательный и молодой Михаил, встречается с местной польской девушкой Зосей. Он начинает ухаживать за ней, Зося отвечает Михаилу взаимностью. Взаимное недоверие из-за сложных отношений между поляками и русскими солдатами, а также перспектива быстрой отправки на фронт не могут стать препятствием зарождающейся любви между Зосей и Михаилом. Зося полюбила Михаила, а Михаил вместе с батальоном по тревоге уехал на фронт. 


«Измена» — советский художественный чёрно-белый фильм, снятый в 1967 году режиссёром Тахиром Сабировым на киностудии «Таджикфильм». 

Действие фильма разворачивается в 1920-х годах во время Гражданской войны в Средней Азии. Красноармейский отряд пробивается из окружения басмачей, устроивших засаду. Вырвавшись из засады, Красный командир Асад, обвиняя в измене военкома, приговаривает его к расстрелу и приводит приговор в исполнение. Карим, сын казнённого военкома Сафара, пытается найти доказательства невиновности своего отца. Тем временем Асад тайно вступает в сговор с басмачами. По его наводке гибнут и другие красноармейцы. Но, попав в сложную ситуацию, басмачи решают избавиться от возможного предателя и ликвидируют двуличного Асада.


«История Аси Клячиной, которая любила, да не вышла замуж» (другое название «Асино счастье») — чёрно-белый художественный фильм Андрея Кончаловского, снятый в 1967 году, однако вышедший в прокат только 20 лет спустя. История любви кроткой и гордой Аси-хромоножки к непутёвому шофёру Степану. Фильм снимался в селе Кадницы Горьковской области, в большинстве ролей заняты жители села. 

Горожанин Чиркунов приезжает в родной колхоз и делает предложение поварихе Асе, в которую давно влюблён. Но она отказывается — она не любит Чиркунова, а любит шофёра Степана и ждёт от него ребёнка. Сам Степан к ней почти равнодушен. 


«Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика» — художественный фильм, снятый Леонидом Гайдаем. Сценарий к картине написан Яковом Костюковским и Морисом Слободским при участии режиссёра. Съёмки проходили в 1966 году в павильонах «Мосфильма», а также в Крыму — на базе Ялтинской киностудии, на Кавказе — в районе Красной Поляны и в Абхазии — в долине озера Рица. Роли исполняли Александр Демьяненко, Наталья Варлей, Владимир Этуш, Фрунзик Мкртчян, Руслан Ахметов, Юрий Никулин, Георгий Вицин, Евгений Моргунов и др. Действие фильма происходит на Кавказе. В основе сюжета — приключения собирателя фольклора Шурика, который, находясь в южном городе, оказывается втянутым в историю с похищением девушки Нины. Инициатор похищения — номенклатурный работник районного масштаба товарищ Саахов; в роли его кунаков выступают персонажи комедийной троицы — Трус, Балбес и Бывалый. 

Картина, жанр которой определён как эксцентрическая комедия, наполнена трюками, гэгами, элементами клоунады. По мнению исследователей, режиссёр использовал в ленте опыт представителей немого кинематографа — в частности, Чарли Чаплина и Гарольда Ллойда. Музыку к фильму написал композитор Александр Зацепин, автор песенных текстов — Леонид Дербенёв. После сдачи картине была присвоена первая прокатная категория. 

Шурик (Александр Демьяненко) отправляется в научно-этнографическую экспедицию в южный город. Герой намерен изучать горские обряды и фольклор, в том числе тосты. В первый же день выясняется, что на Кавказе исследование жанра тостов предполагает практическое знакомство с изучаемым материалом. Местные жители, узнав об интересе молодого учёного к застольным здравицам, выражают готовность помочь Шурику освоить тему с помощью ритуальных возлияний. В результате не рассчитавший своих физических возможностей гость срывает открытие Дворца бракосочетаний и попадает в милицию. Оттуда Шурика вызволяет заведующий райкомхозом товарищ Саахов (Владимир Этуш), называющий собирателя фольклора «крупным научным работником, человеком интеллектуального труда», а сам инцидент — «несчастным случаем на производстве». 

Поддержка и комплименты товарища Саахова вводят Шурика в заблуждение. Герой не подозревает, что функционер районного масштаба, оценив красоту и пластику приехавшей на каникулы студентки педагогического института Нины (Наталья Варлей), вступил в торг с её дядей Джабраилом (Фрунзик Мкртчян) и фактически купил «невесту» за стадо баранов и финский холодильник. Саахов намерен перевезти «комсомолку, спортсменку и красавицу» Нину в свой укреплённый дом, находящийся над горной рекой. Для этого чиновник решает разыграть спектакль и привлечь Шурика, познакомившегося с Ниной при въезде в город, к некоему постановочному обряду, связанному с похищением невесты. Кунаками Саахова становятся появившиеся в том же районе представители троицы — Трус (Георгий Вицин), Балбес (Юрий Никулин) и Бывалый (Евгений Моргунов). 

Когда Шурик, обнаружив, что в ситуации с заточением Нины он оказался невольным «прислужником сатрапа», пытается протестовать, Саахов создаёт повод для помещения мятежника в психиатрическую больницу. Герой, устроив побег из лечебницы, вместе с вырвавшейся из дома-крепости Ниной и поддерживающим молодых героев водителем Эдиком (Руслан Ахметов), ставит для сладострастника другой спектакль: ближе к ночи, когда районный чиновник смотрит по телевизору балет Чайковского «Лебединое озеро», в его доме гаснет свет и появляются фигуры, обещающие наказать Саахова «по древнему закону гор». В тот момент, когда хозяин дома, пытаясь спастись, бросается к окну, раздаётся выстрел. «Не беспокойтесь, это только соль», — успокаивает встревоженную Нину Шурик. 

Следующий эпизод происходит в зале народного суда. Со скамьи подсудимых поднимаются представители троицы и Джабраил; там же стоит Саахов. После речи Труса («Да здравствует наш суд, самый гуманный суд в мире!») судья предлагает всем присутствующим садиться. Герои, за исключением Саахова, опускаются на скамью; тот, как поясняет Балбес, «не может сесть». В финале картины Нина, Шурик и навьюченный ослик шагают по дороге, ведущей из города. Из-за поворота появляется микроавтобус «Старт», который под звучащую за кадром «Песенку о медведях» увозит «кавказскую пленницу». Её «похититель и спаситель» Шурик движется следом на ишаке. 


«Как солдат от войска отстал» — художественный фильм, Грузия-фильм, 1967, Комедия. 

Комедия о том, как нищего солдата приняли в нищей деревне за Иисуса Христа. 


«Каменный гость» — цветной фильм-опера советского режиссёра Владимира Гориккера. Экранизация одноимённой оперы А. С. Даргомыжского на сюжет трагедии А. С. Пушкина, музыкальный руководитель и дирижёр — Борис Хайкин. Главные сольные партии исполняют звёзды Большого театра — Владимир Атлантов, Тамара Милашкина, Александр Ведерников, Тамара Синявская и Артур Эйзен.

Фильм-опера является экранизацией одноимённой оперы А. С. Даргомыжского на сюжет трагедии А. С. Пушкина. 


«Когда дождь и ветер стучат в окно» (латыш. Kad lietus un vēji sitas logā) — советский приключенческий художественный фильм 1967 года, снятый по одноимённой документальной повести Арвида Григулиса. 

Детективный фильм о борьбе со шпионажем и лесными братьями на территории Советской Латвии. Конец 1940-х годов. От западных «хозяев» на родину возвращается Лейнасар с заданием наладить контакт с лесными братьями, ещё оказывающими сопротивление советской власти. На этом фоне разворачивается драма человека, вопреки всему пытающемуся вернуть прошлое. 


«Комиссар» — советский художественный фильм, снятый в 1967 году режиссёром Александром Аскольдовым по мотивам рассказа Василия Гроссмана «В городе Бердичеве» и запрещённый к показу. Более двадцати лет пролежал на полке и остался единственным художественным фильмом Аскольдова. 

Действие фильма происходит во время Гражданской войны. Героиня — комиссар Красной армии Клавдия Вавилова (Нонна Мордюкова) — привыкла на войне к суровой мужской жизни. Неожиданная беременность приводит её в ужас. Попав в семью бедного многодетного еврея Магазанника (Ролан Быков), она постепенно оттаивает. 


«Короткие встречи» — художественный фильм-мелодрама, снятый в 1967 году на Одесской киностудии режиссёром Кирой Муратовой по её совместному с Леонидом Жуховицким сценарию. Фильм был выпущен в прокат 13 июля 1967 года, собрав 4,4 млн зрителей при тираже 425 фильмокопий. В 1987 году фильм был перевыпущен и собрал 4 млн зрителей. 

Надя, работница чайной, знакомится с геологом Максимом. У него — эффектная профессия, «романтический» облик, гитара, лёгкое отношение к деньгам, умение подать себя. Девушка влюбляется, а он уезжает. Эта сюжетная линия, поданная в виде ретроспекции, постоянно пересекается с другой, в которой живёт Валентина Ивановна, жена Максима, видящая его урывками между экспедициями. Она — работник райсовета, она подписывает бумажки, выступает с лекциями. Надя появляется в их доме под видом домработницы из деревни, чтобы встретить Максима. Валентина настолько издёргана постоянными и непредсказуемыми приездами и отъездами Максима, что устраивает ссору. Он уходит «навсегда», однако потом звонит, говорит, что приедет, и Валентина Ивановна, хоть и прогнала его, рада, что он появится. Надя накрывает стол, ставит праздничную посуду — и уезжает, покидая этот дом навсегда, чтобы не мешать их любви…


«Лето 1943 года» — советский фильм 1967 года режиссёра Маргариты Касымовой, по мотивам автобиографичной повести Пулода Толиса «Лето». 

Лето 1943 года. Таджикистан. Линия фронта очень далеко, но война сказывается и здесь — сюда прибывают эшелоны эвакуированных и раненных, а на фронт идут эшелоны новобранцев. Тыловая жизнь тоже трудна, самоотверженная работа женщин и детей на нужды фронта, при нужде во всём, в элементарных в мирную жизнь вещах, скудность и дороговизна продуктов на рынках. Отец Хасана ушёл на фронт, и 13-летний мальчик попадает в дом к дяде Абдулатифу — торговцу на местном рынке. Хасан помогает дяде, и ему нравится ездить закупать огурцы, виноград. Здесь на рынке дядя преподаёт племяннику урок «настоящей практической жизни» — покупает по дешёвой цене огурцы, чтобы завтра продать их гораздо дороже. Хасан со временем втягивается в дядины дела, начинает понимать толк в рыночных операциях, и даже сам предлагает дяде новые спекулятивные махинации.  Постепенно Хасан осознаёт, что «очень выгодно» торгуя на рынке, они с дядей обманывают матерей и жён фронтовиков, инвалидов… Рыночная философия дяди становится в противоречие с нравственными установками мальчика, с полученным от отца воспитанием, и однажды муки совести одолевают Хасана, когда он по спекулятивной цене продаёт мыло безрукому фронтовику… 


«Личная жизнь Кузяева Валентина» — художественный фильм, снятый режиссёрами Игорем Масленниковым и Ильёй Авербахом. 

В фильме говорится о парне, которого случайно остановили на одной из ленинградских улиц и предложили принять участие в телепередаче «Кем я хочу стать». Главный герой — старшеклассник Валентин Кузяев, этакий невзрачный паренек, недотепа по прозвищу Кузя. Для участия в передаче Валентин должен был заполнить специальную анкету, кроме того, Валентин соврал, что ведёт личный дневник. После этого Кузя решает быстренько написать такой дневник, чтоб не выглядеть вруном в глазах ведущих передачи. Встречи Кузи с незнакомой девушкой и с отцом показаны в картине словно ожившие страницы его дневника. Кроме того, в фильме документальным стилем показаны ленинградские дворы, переулки, прохожие. 


«Марианна» — советский военный художественный фильм 1967 года режиссёра Василия Паскару (дебютный фильм), снятый по автобиографической повести советской разведчицы Прасковьи Дидык «В тылу врага» на киностудии «Молдова-фильм». Повествует о работе советской военной разведчицы в тылу немецко-фашистских захватчиков на оккупированной ими территории СССР во время Великой Отечественной войны (1941—1945). Фильм стал одним из лидеров советского кинопроката 1967 года, занял 12 строчку, его посмотрели 29 100 000 зрителей. В 1970 году этим же режиссёром было снято продолжение фильма — «Риск». 

Фронтовой разведке Красной армии поставлена задача по обнаружению немецкого аэродрома. Авиаразведка результатов не дала. Для проведения наземной разведки в тыл к немцам забрасываются разведчик капитан Бойков и радистка Марианна. Но при неудачном приземлении с парашютом Бойков погибает, и девушка становится единственным человеком, который может добыть секретные сведения. Пробравшись в оккупированный город, Марианна устраивается служанкой в доме немецкого офицера. Выйдя на связного под псевдонимом «Тополь» — советского разведчика, скрывающегося под видом полицая, она получает от него данные о месторасположении аэродрома. Но при передаче сведений в Центр её радиопередатчик пеленгуют фашисты. При аресте гестаповцы устраивают Марианне проверку, и с провокационной целью обучают её работать на передатчике. Улучив момент, Марианна открытым текстом передаёт в эфир радиограмму с координатами вражеского аэродрома… 


«Места тут тихие» — советский фильм 1967 года о лётчиках Северного флота в годы Великой Отечественной войны. Авторы фильма лично знакомы с темой: в годы войны режиссёр фильма служил в авиации штурманом, а сценарист — механиком бомбардировщика. Задуманный авторами как история о бывшем «штрафнике», фильм был остановлен после первого просмотра в министерстве, сценарий изменён. Прототип героя фильма — действительно бывший штрафник, приговорённый в 1942 году к расстрелу — штурман 9-го гвардейского минно-торпедного полка авиации Северного флота майор Александр Ильич Скнарёв, в 1944 году посмертно ставший Героем Советского Союза. 

1942 год. Великая Отечественная война. Молодой моторист Морозов вместе с опытным лётчиком майором Кабаровым летят на "самый северный аэродром". Из-за недостатка топлива экипаж вынужден совершить посадку во время бомбардировки на промежуточном аэродроме. Солдаты стройбата ремонтируют взлётную полосу и попадают под новую бомбардировку. Морозов помогает добраться до укрытия немолодому солдату стройбата, в котором Кабаров узнаёт своего фронтового товарища — штурмана Братнова, известного среди лётчиков своим профессионализмом. Оказывается, Братнов был сбит, попал в плен, бежал оттуда, вернулся к своим, и… был разжалован и отправлен в стройбат. 

Кабаров, зная о нехватке опытных штурманов, под личную ответственность берёт Братнова к себе в авиационную часть Северного флота, в Заполярье, на крошечный каменистый островок — «на край света», на котором собраны лучшие экипажи разных флотов для выполнения секретного задания по борьбе с немецкими подводными лодками и защите арктических путей караванов союзников. 

Во время одного из полётов экипаж Кабарова и Братнова и их ведомого экипажа ханта Овчинникова подвергается атаке малой подводной лодки противника. Кабаров ранен, ведомый не вернулся на базу. Морозов не может найти свою отвёртку и подозревает, что, оставив её при обслуживании самолёта Овчинникова, косвенно мог погубить экипаж. Морозов докладывает о проишествии командиру части Фисюку. Вместе с командиром и старшиной Цыбулькой Морозов пытается найти инструмент. 

Понимая, что атаковавшая их малая подводная лодка должна иметь базу недалеко от места атаки, Братнов делится с раненым Кабаровым своей догадкой о наличии секретной плавбазы противника в советском тылу. Кабаров и Фисюк соглашаются с Братновым. У неожиданно прибывшего адъютанта командующего присутствие в части разжалованного Братнова вызывает подозрение. Фисюк вынужден отстранить Братнова от полётов. 

Старшина Цыбулька приносит отвёртку Морозова Фисюку. Морозова переводят из мотористов в стрелки-радисты. Лётчики, среди которых Братнов и Морозов, отправляются в увольнение на "большую землю". Братнов готовится вернуться в стройбат. 

Тем временем существование немецкой плавбазы подводных лодок немецкой плавбазы подтверждено разведкой. Командующий поручает найти и уничтожить её лётчикам Фисюка. Братнова возвращают в часть Фисюка. 

Экипаж в составе лётчика Гонтаря, штурмана Братнова и стрелка-радиста Морозова вместе с экипажами Санчеса и Глебика обнаруживают и атакуют плавбазу противника. Цель поражена, но и самолёт Гонтаря подбит. Командир приказывает экипажу покинуть машину. Братнов и Морозов покидают горящий над морем самолет на парашютах. Гонтарь остаётся в горящем самолёте и… идёт на таран. Лёжа на спасательном плоте, Морозов видит пролетающий советский самолёт и подаёт ему сигнал. 

Спустя полтора месяца выздоровевший Морозов летит в самолёте над морем и молча слушает попутчика, рассказывающего об уничтожении плавбазы и успешном проходе караванов союзников. 


«Мольба» — драматический художественный фильм 1967 года производства киностудии Грузия-фильм. Первый фильм в режиссёрской трилогии («Мольба» — «Древо желания» — «Покаяние»). Съёмки проходили в высокогорном ингушском селении Эрзи — Родине героя поэмы Джохолы. 

Романтическая драма снята по мотивам поэм грузинского поэта Важи Пшавелы «Алуда Кетелаури» и «Гость и хозяин». В философских притчах, обрамляющих поэмы, говорится об отношении Поэта к добру и злу, о необходимости борьбы со злом, претендующим на власть над людьми, над Поэтом. Гибель героев, рыцарей истины и добра, приводит Поэта к мысли о непобедимости зла. Устав от борьбы и лишений, Поэт складывает оружие. И тогда к нему приходят все его любимые герои. Они гасят свечи в чаше с пивом — ритуальный хевсурский жест, означающий отречение. И только увидев, какие несчастья и беды несёт за собой отказ от борьбы со злом, Поэт вновь берёт в руки оружие. 


Продолжение следует

promo cand_orel july 21, 2019 03:47 1
Buy for 10 tokens
Так почему же танго? Почему же танго и Индия? Почему уже ассоциировал однажды именно танго в своем клипе? Это мои ночные мысли… Я опять еду в командировку и мне не спится… Я знаю, что я опять не засну в поезде – поэтому у меня хороший плеер и очень хорошие наушники, звук лучше, чем на работе…

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded