cand_orel

Category:

Торжественное закрытие Ящика Пандоры

Именно такие праздничные мероприятия подразумеваются мной в качестве проводов уходящего года, да и, наверное, не у меня одного...

Посему случаю для праздничных торжеств осуществляется подборка музыкального сопровождения, для которого уже был практически наведенный прицел, знакомый меломанам 60-х...70-х.

Но тут произошел случай  внезапной популярности одной современной группы, поставившей меня в ситуацию выбора практически с двумя шкатулками Якубовича.

Ну, не буду тянуть душу за уши: Louna  — российская рок-группа. Журналисты называют её«сайд-проектом» участников рок-группы Tracktor Bowling, хотя музыканты в интервью опровергают этот  эпитет, настаивая на том, что Louna — «самостоятельная группа». Начиная с 2010 года, с выходом дебютного альбома «Сделай громче!», песни коллектива получили широкую известность, возглавляя известные «тематические» хит-парады. Тексты песен группы имеют ярко выраженный остросоциальный контекст. 

Для тех, кто не смог себя принудительно заставить прослушать высокохудожественное произведение приведу просто текст:

Открыв ящик Пандоры
Мир стал тупее и злей!
Пора снять свои шоры
И быть умнее свиней!

Сто веков назад жили племена
Им освещали путь Солнце и Луна
Среди грибов и трав они нашли покой
В гармонии с Землёй, друг с другом и собой

Но время шло, сменилась роль —
Трансцендентный культ выжил алкоголь
Богиню-мать смял Господь-отец
И раю на Земле пришел конец

Открыв ящик Пандоры
Мир стал тупее и злей
Расцвет алко-террора —
Портрет нынешних дней!

Немудрено понять, что корень всех проблем —
В контроле госструктур и банковских систем:

Чай, кофе и табак, спирт, сахар, шоколад —
Психоактивны, но доступны без преград

И ясно нам давным-давно
Что удобно им — то разрешено
Маккена прав: мы найдем Грааль
Лишь изменив свой ум, культуру и мораль

Сорви с глаз своих шоры —
Найди ответы в себе:

Как, в небо прыгнув с разбега, взмыть над землёй?
Как, растворив свое эго, встретить покой?
Как, достигая экстаза, видеть, что вновь
К нам возвращаются разум, мир и любовь?

Закрой ящик Пандоры,
Оставь надежду на дне
Сорви с глаз своих шоры —
Найди ответы в себе!

Ну да, нам недоучкам от трансцендентной арифметики не понять и азов высокоинтеллектуальных культов...

Давайте перед второй "шкатулкой" Пандоры чуть отдохнем, ознакомившись с историческими и мифологическими аспектами проблемы. Ящик Пандоры — артефакт в древнегреческой мифологии, связанный с мифом о Пандоре, увековеченном в поэме «Труды и дни» древнегреческого поэта Гесиода. Ёмкость, упомянутая в первоначальной версии мифа, на самом деле была большим сосудом для хранения, но впоследствии она была неправильно переведена как "ящик". 

В современную эпоху он стал играть роль идиомы, означающей «любой источник больших и неожиданных неприятностей», или, как вариант, «подарок, который кажется ценным, но который на самом деле является проклятием». Более поздние описания роковой ёмкости были разнообразны, в то время как некоторые литературные и художественные переработки мифа фокусировались больше на содержании идиоматического ящика, чем на самой Пандоре. Согласно Гесиоду, когда Прометей похитил огонь с Олимпа, Зевс, царь богов, отомстил, подарив созданную им Пандору брату Прометея, Эпиметею. Пандора открыла оставленный на его попечение сосуд с болезнями, смертью и многими другими неуказанными напастями, которые в результате этого были выпущены в мир. Хотя она поспешила закрыть сосуд, в нём осталась только одна сущность, обычно переводимая как «надежда», хотя она также могла иметь негативное значение как «обманчивое ожидание».

Итак, более знаменитый вариант Ящика Пандоры после небольшого отдыха ушей и мозгов...

Procol Harum — британская рок-группа. Наиболее известным хитом группы является композиция «A Whiter Shade of Pale» (1967), многими признаваемая гимном шестидесятых. В честь группы назван астероид «14024 Procol Harum».   Вначале группа называлась «The Paramounts», затем, по настоянию менеджера, решила сменить название. Вскоре было предложено латинское название «Procul Harun», что означает «за этими вещами», «вдали от всего» (так звали кота менеджера). Из-за плохой связи (разговор о смене названия шёл по телефону) группа плохо расслышала название и оно было записано ошибочно: «Procol Harum». 

Что касается текста песни и особенно его перевода — я забраковал все найденные переводы с возгласом — да что они его яндексом переводили. Нет яндекс перевел лучше — ну такая специфика и стиль той эпохи:


В то время как всадники едут по зеленому

А Белоснежка по-прежнему остается невидимой.

Пегас, крылатый конь,

передает свои сообщения по азбуке Морзе.

И как какой-нибудь пиратский моряк

Мы пересекли испанский Майн

И привезли наш ковер-самолет

На мраморную лестничную площадку.

Пока Гендель играет свою мелодию

Врачи вызывают неуверенность

И хотя я знаю, что спасатель храбрый

Нет ни одного для него, чтобы спасти.

И как какой-нибудь пиратский моряк

Мы пересекли испанский Майн

И привезли наш ковер-самолет

На мраморную лестничную площадку.

Петух Робин смотрит на свои замерзшие ноги

И заворачивает их в саван

И зовет свой любимый напиток

Перс, теплый, как норка.

И как какой-нибудь пиратский моряк

Мы пересекли испанский Майн

И привезли наш ковер-самолет

На мраморную лестничную площадку.


Нет, вот это я понимаю трансцендентно, так трансцендентно — но молодежи это не понять...

С наступающим!

promo cand_orel july 21, 2019 03:47 1
Buy for 10 tokens
Так почему же танго? Почему же танго и Индия? Почему уже ассоциировал однажды именно танго в своем клипе? Это мои ночные мысли… Я опять еду в командировку и мне не спится… Я знаю, что я опять не засну в поезде – поэтому у меня хороший плеер и очень хорошие наушники, звук лучше, чем на работе…

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded